Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Franca - La vie à Marseille

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaSveda

Kategorio Eseo

Titolo
La vie à Marseille
Teksto tradukenda
Submetigx per Margaux
Font-lingvo: Franca

Un problème à Marseille est la pauvreté et il y a beaucoup de sans-abri. Je crois que cela donne de Marseille une impression négative. Ma conclusion est que Marseille est une ville très agréable avec beaucoup de petit quartiers. Je voudrais visiter Marseille un jour!
Laste redaktita de Francky5591 - 6 Decembro 2007 17:41





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Decembro 2007 18:40

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Hello Margaux, I edited your text a little bit. It was ok, I mean it was understandable, some little mistakes though, like :
-"beaucoup des" >>>"beaucoup de sans-abri"

-"cela donne de Marseille une impression négative"

-"beaucoup de petits quartiers ("petit coin" is a colloquial expression to name "toilets"