Traduzione - Inglese-Esperanto - PovertyStato attuale Traduzione
Categoria Espressione - Vita quotidiana | | | Lingua originale: Inglese Tradotto da Tantine
He is as poor as a church mouse. |
|
| | TraduzioneEsperanto Tradotto da zciric | Lingua di destinazione: Esperanto
Li estas malriĉa kiel preÄeja muso. | | <comment by="goncin" date="2008-02-07> A more proverbial version, suggested by Mecharto: "Li havas nek ĉelon nek kelon" ("He has neither roof nor basement"). </comment> |
|
Ultima convalida o modifica di goncin - 7 Febbraio 2008 10:12
|