Traducción - Inglés-Esperanto - PovertyEstado actual Traducción
Categoría Expresión - Cotidiano | | | Idioma de origen: Inglés Traducido por Tantine
He is as poor as a church mouse. |
|
| | TraducciónEsperanto Traducido por zciric | Idioma de destino: Esperanto
Li estas malriĉa kiel preÄeja muso. | Nota acerca de la traducción | <comment by="goncin" date="2008-02-07> A more proverbial version, suggested by Mecharto: "Li havas nek ĉelon nek kelon" ("He has neither roof nor basement"). </comment> |
|
Última validación o corrección por goncin - 7 Febrero 2008 10:12
|