Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Slovacco - Sorgfältig-Erscheinungsbild-Zeichensetzung
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Traduzioni richieste:
Titolo
Sorgfältig-Erscheinungsbild-Zeichensetzung
Testo
Aggiunto da
cucumis
Lingua originale: Tedesco Tradotto da
Rumo
Ich habe diese Übersetzung <b>sehr sorgfältig</b> gemacht und dabei weder den <b>Sinn</b> noch das <b>Erscheinungsbild und die Zeichensetzung</b> außer Acht gelassen.
Titolo
Starostlivo-forma-interpunkcia
Traduzione
Slovacco
Tradotto da
katjo
Lingua di destinazione: Slovacco
Robil(a) som tento preklad <b>veľmi starostlivo </b> a nezabudol(la) som ani na <b>význam</b>, ani na <b>formu a interpunkciu</b>.
Ultima convalida o modifica di
Cisa
- 12 Novembre 2008 15:53