Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Latino-Spagnolo - SAPIENS ILLE HOMO LIBROS CONFUSOS ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LatinoSpagnolo

Titolo
SAPIENS ILLE HOMO LIBROS CONFUSOS ...
Testo
Aggiunto da romani
Lingua originale: Latino

SAPIENS ILLE HOMO LIBROS CONFUSOS IN ORDINE DISPOSUIT
Note sulla traduzione
<edit> "COFUSOS" with "CONFUSOS"</edit> (04/17/francky)

Titolo
Aquel hombre sabio puso en orden los libros...
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da Maybe:-)
Lingua di destinazione: Spagnolo

Aquel hombre sabio puso en orden los libros desordenados.
Note sulla traduzione
"disposuit" --> si se usa el verbo "disponer", la traduccion podría ser "dispuso", pero normalmente he entendido decir "poner en orden";
"confusos" --> aunque se podría emplear la traducción "confusos", me pareció mejor utilizar "desordenados".
Ultima convalida o modifica di Isildur__ - 9 Maggio 2009 16:18