Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Norvegese - Samtale.

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: NorvegeseSpagnolo

Categoria Frase - Bambini ed adolescenti

Titolo
Samtale.
Testo-da-tradurre
Aggiunto da kegen
Lingua originale: Norvegese

-Hei, hvordan har du det?
-Hei, Jeg har det kjempe bra, takk.
-Bra musikk, eller hva?
-Ja, helt enig. Blir du med å danse?
-Nei takk, kanskje senere. Blir du med ut og får litt frisk luft?
-Ja, gjerne.
-Jeg fikk litt vondt i hodet, jeg tror jeg skal gå hjem, håper det går fint?
-Ja, jeg tror jeg går hjem jeg også.
-Ha det.
-Ha det bra.
Ultima modifica di lilian canale - 20 Ottobre 2009 23:27





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Ottobre 2009 23:24

gamine
Numero di messaggi: 4611
Two last lines:

Ha det

instead of "hade"

Ha det bra

instead of "hade bra".

20 Ottobre 2009 23:28

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Thanks, Lene. Corrected

CC: gamine