Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - עברית-פולנית - אני אודבת אותך שלך

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: עבריתפולנית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
אני אודבת אותך שלך
טקסט
נשלח על ידי pietasia
שפת המקור: עברית

אני אודבת אותך

שלך

שם
Ja zasmucÄ™ Ciebie.Twoja
תרגום
פולנית

תורגם על ידי jrmiahu
שפת המטרה: פולנית

Ja zasmucÄ™ Ciebie.Twoja
הערות לגבי התרגום
W języku hebrajskim czasownik wskazuje na rodzaj osoby wypowiadającej zdanie, to mówi kobieta.
Czasownik jest bardzo rzadko używany אדב oznacza: smucić, niszczyć i zadręczać.
אדיב - ten sam korzeń można czytać też jako przejmy, lecz przytoczone zdanie nie sugeruje takiego zastosowania. Dlatego wybieram opcje bez litery "jod".
אושר לאחרונה ע"י Edyta223 - 14 יולי 2008 11:28





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 יולי 2008 19:59

ollka
מספר הודעות: 149
co prawda, to moze byc pomylka - אוהבת bez kreski