Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Иврит-Польский - אני אודבת אותך שלך

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИвритПольский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
אני אודבת אותך שלך
Tекст
Добавлено pietasia
Язык, с которого нужно перевести: Иврит

אני אודבת אותך

שלך

Статус
Ja zasmucÄ™ Ciebie.Twoja
Перевод
Польский

Перевод сделан jrmiahu
Язык, на который нужно перевести: Польский

Ja zasmucÄ™ Ciebie.Twoja
Комментарии для переводчика
W języku hebrajskim czasownik wskazuje na rodzaj osoby wypowiadającej zdanie, to mówi kobieta.
Czasownik jest bardzo rzadko używany אדב oznacza: smucić, niszczyć i zadręczać.
אדיב - ten sam korzeń można czytać też jako przejmy, lecz przytoczone zdanie nie sugeruje takiego zastosowania. Dlatego wybieram opcje bez litery "jod".
Последнее изменение было внесено пользователем Edyta223 - 14 Июль 2008 11:28





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Июль 2008 19:59

ollka
Кол-во сообщений: 149
co prawda, to moze byc pomylka - אוהבת bez kreski