Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Hebrejski-Poljski - אני אודבת אותך שלך

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HebrejskiPoljski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
אני אודבת אותך שלך
Tekst
Poslao pietasia
Izvorni jezik: Hebrejski

אני אודבת אותך

שלך

Naslov
Ja zasmucÄ™ Ciebie.Twoja
Prevođenje
Poljski

Preveo jrmiahu
Ciljni jezik: Poljski

Ja zasmucÄ™ Ciebie.Twoja
Primjedbe o prijevodu
W języku hebrajskim czasownik wskazuje na rodzaj osoby wypowiadającej zdanie, to mówi kobieta.
Czasownik jest bardzo rzadko używany אדב oznacza: smucić, niszczyć i zadręczać.
אדיב - ten sam korzeń można czytać też jako przejmy, lecz przytoczone zdanie nie sugeruje takiego zastosowania. Dlatego wybieram opcje bez litery "jod".
Posljednji potvrdio i uredio Edyta223 - 14 srpanj 2008 11:28





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 srpanj 2008 19:59

ollka
Broj poruka: 149
co prawda, to moze byc pomylka - אוהבת bez kreski