Umseting - Hebraiskt-Polskt - ×× ×™ ×ודבת ×ותך שלךNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | ×× ×™ ×ודבת ×ותך שלך | | Uppruna mál: Hebraiskt
×× ×™ ×ודבת ×ותך
שלך |
|
| | | Ynskt mál: Polskt
Ja zasmucÄ™ Ciebie.Twoja | Viðmerking um umsetingina | W jÄ™zyku hebrajskim czasownik wskazuje na rodzaj osoby wypowiadajÄ…cej zdanie, to mówi kobieta. Czasownik jest bardzo rzadko używany ×דב oznacza: smucić, niszczyć i zadrÄ™czać. ×דיב - ten sam korzeÅ„ można czytać też jako przejmy, lecz przytoczone zdanie nie sugeruje takiego zastosowania. Dlatego wybieram opcje bez litery "jod". |
|
Góðkent av Edyta223 - 14 Juli 2008 11:28
Síðstu boð | | | | | 13 Juli 2008 19:59 | | | co prawda, to moze byc pomylka - ×והבת bez kreski |
|
|