Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ヘブライ語-ポーランド語 - אני אודבת אותך שלך

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ヘブライ語ポーランド語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
אני אודבת אותך שלך
テキスト
pietasia様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語

אני אודבת אותך

שלך

タイトル
Ja zasmucÄ™ Ciebie.Twoja
翻訳
ポーランド語

jrmiahu様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Ja zasmucÄ™ Ciebie.Twoja
翻訳についてのコメント
W języku hebrajskim czasownik wskazuje na rodzaj osoby wypowiadającej zdanie, to mówi kobieta.
Czasownik jest bardzo rzadko używany אדב oznacza: smucić, niszczyć i zadręczać.
אדיב - ten sam korzeń można czytać też jako przejmy, lecz przytoczone zdanie nie sugeruje takiego zastosowania. Dlatego wybieram opcje bez litery "jod".
最終承認・編集者 Edyta223 - 2008年 7月 14日 11:28





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 13日 19:59

ollka
投稿数: 149
co prawda, to moze byc pomylka - אוהבת bez kreski