Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אלבנית-גרמנית - Hey c'kemi? Bye kalofsh mir.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אלבניתגרמניתאיטלקית

קטגוריה נאום - אהבה /ידידות

שם
Hey c'kemi? Bye kalofsh mir.
טקסט
נשלח על ידי shpresa94
שפת המקור: אלבנית

Hey c'kemi?
Bye kalofsh mir.

שם
Hey, was geht? Tschüss, mach's gut.
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי malika84
שפת המטרה: גרמנית

Hey, was geht? Tschüss, mach's gut.
אושר לאחרונה ע"י iamfromaustria - 30 יולי 2008 23:16





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 יוני 2008 21:57

Bhatarsaigh
מספר הודעות: 253
Sehr schöne Übersetzung!

"Ç'kemi?" heißt wörtlich "Was haben wir?". Allerdings kommt "Was geht?" in dem Zusammenhang und in der Stilebene voll krass authentisch rüber

18 יוני 2008 17:09

malika84
מספר הודעות: 10
danke ;-)