Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - what ever the wheather whenever you are!!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקיתרומנית

קטגוריה דיבורי

שם
what ever the wheather whenever you are!!
טקסט
נשלח על ידי aysun
שפת המקור: אנגלית

what ever the wheather whenever you are!!

שם
hava nasıl olursa olsun, sen olduğun sürece!!
תרגום
דרושה איכות גבוההטורקית

תורגם על ידי zort
שפת המטרה: טורקית

hava nasıl olursa olsun, sen olduğun sürece!!
הערות לגבי התרגום
"Wheather" olarak yazılan kelimenin aslında "weather"(hava) şeklinde yazılmak istediğini göz önüne aldım, ki zira diğer türlü bu deyiş bütünleşik bir anlam içermez gibi geldi bana.
burdaki anlam (sen yanımda olduğun sürece havanın bir önemi yok) şeklindedir.
אושר לאחרונה ע"י gian - 20 מאי 2006 14:49