ترجمة - انجليزي-تركي - what ever the wheather whenever you are!!حالة جارية ترجمة
صنف عاميّة | what ever the wheather whenever you are!! | | لغة مصدر: انجليزي
what ever the wheather whenever you are!! |
|
| hava nasıl olursa olsun, sen olduÄŸun sürece!! | ترجمةتركي ترجمت من طرف zort | لغة الهدف: تركي
hava nasıl olursa olsun, sen olduğun sürece!! | | "Wheather" olarak yazılan kelimenin aslında "weather"(hava) şeklinde yazılmak istediğini göz önüne aldım, ki zira diğer türlü bu deyiş bütünleşik bir anlam içermez gibi geldi bana. burdaki anlam (sen yanımda olduğun sürece havanın bir önemi yok) şeklindedir. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف gian - 20 نيسان 2006 14:49
|