Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - what ever the wheather whenever you are!!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiRomania

Kategoria Puhekielinen

Otsikko
what ever the wheather whenever you are!!
Teksti
Lähettäjä aysun
Alkuperäinen kieli: Englanti

what ever the wheather whenever you are!!

Otsikko
hava nasıl olursa olsun, sen olduğun sürece!!
Käännös
Korkeaa laatua vaaditaanTurkki

Kääntäjä zort
Kohdekieli: Turkki

hava nasıl olursa olsun, sen olduğun sürece!!
Huomioita käännöksestä
"Wheather" olarak yazılan kelimenin aslında "weather"(hava) şeklinde yazılmak istediğini göz önüne aldım, ki zira diğer türlü bu deyiş bütünleşik bir anlam içermez gibi geldi bana.
burdaki anlam (sen yanımda olduğun sürece havanın bir önemi yok) şeklindedir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut gian - 20 Toukokuu 2006 14:49