בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - שוודית-לטינית - Det som är gjort är gjort och kan inte ogöras.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי
שם
Det som är gjort är gjort och kan inte ogöras.
טקסט
נשלח על ידי
jasse
שפת המקור: שוודית
Det som är gjort är gjort och kan inte ogöras.
הערות לגבי התרגום
meningen är ganska självklar. Det är ett ett budsakp.
שם
Quod factum est, est factum infectum fieri non potest
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
jufie20
שפת המטרה: לטינית
Quod factum est, est factum infectum fieri non potest
אושר לאחרונה ע"י
jufie20
- 6 נובמבר 2008 10:36