Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiswidi-Kilatini - Det som är gjort är gjort och kan inte ogöras.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression
Kichwa
Det som är gjort är gjort och kan inte ogöras.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
jasse
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
Det som är gjort är gjort och kan inte ogöras.
Maelezo kwa mfasiri
meningen är ganska självklar. Det är ett ett budsakp.
Kichwa
Quod factum est, est factum infectum fieri non potest
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
jufie20
Lugha inayolengwa: Kilatini
Quod factum est, est factum infectum fieri non potest
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
jufie20
- 6 Novemba 2008 10:36