Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-גרמנית - seni seviyorum de bana bir bak,ne asklar...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתגרמנית

קטגוריה אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
seni seviyorum de bana bir bak,ne asklar...
טקסט
נשלח על ידי _miss-ju86_
שפת המקור: טורקית

seni seviyorum de bana
bir bak,ne asklar yasaniyor hemen yanimizda
Ay`i görüyor musun,ne kadar asik dünyaya
bikmadan usanmadan dönüyor etrafinda
sende benim dünyamsin seni seviyorum

שם
Sag mir auch, dass du mich liebst.
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי beyaz-yildiz
שפת המטרה: גרמנית

Sag mir, dass du mich liebst. Schau einmal, was für Liebende es gleich neben uns gibt. Siehst du den Mond, wie sehr er in die Welt verliebt ist? Ohne, dass er müde wird, dreht er sich um sie und du bist meine Welt. Ich liebe dich.
הערות לגבי התרגום
Sinngemäß übersetzt.
אושר לאחרונה ע"י italo07 - 17 דצמבר 2008 20:53





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 נובמבר 2008 14:32

merdogan
מספר הודעות: 3769
Sag mir auch, dass du mich liebst..>Sag mir, dass du mich liebst....

29 נובמבר 2008 21:23

dilbeste
מספר הודעות: 267
schließe mich merdogan an.. Sag mir, dass du mich liebst...