Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-טורקית - Hola Reina!!me alegro por el feliz regreso atu...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתטורקית

קטגוריה ביטוי

שם
Hola Reina!!me alegro por el feliz regreso atu...
טקסט
נשלח על ידי noemi cangelosi
שפת המקור: ספרדית

Hola Reina!!me alegro por el feliz regreso a tu tierra.la musica que me dejaste suena ahora en mi casa . Es bellisima!. Pocas veces he lamentado tanto la dificultad de tener un mismo idioma.Hay tanto por decir y compartir! pero ya encontrare el modo.Que el universo responda amablemente a cada deseo de tu vida.
Besos!
הערות לגבי התרגום
respuesta a un mail

שם
Selam kraliçe!...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי merves
שפת המטרה: טורקית

Selam kraliçe! Mutlu bir şekilde ülkene geri dönmene sevindim. Bana verdiğin o güzel müzik evimde yankılanıyor. Ara sıra, aynı dile sahip olamamanın zorluğuna, çok üzülürüm. Söylenecek ve paylaşılacak çok şey var. Fakat bir yolunu bulacağım. Evrenin, hayatındaki her isteğini karşılamasını dilerim. öptüm.


אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 18 ינואר 2009 15:31





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 ינואר 2009 15:44

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
merhaba ve aramiza hosgeldin, merves!
eline saglik!
cevirini degerlendirirken, '...aynı dile sahip olamanın zorluğuna ara sıra üzülmüştüm.' cumlesi dikkatimi cekti. anlami bozmadan,cumleyi tekrar duzenlemek icin onerin nedir?
kolay gelsin.

14 ינואר 2009 02:24

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
I guess this part "evine dönmene sevindim" is not correct.
here goes a bridge Figen :
Hello queen !! I’m glad for the happy return in your country. The music you gave me sounds now in my house. It’s (the music) very nice ! I rarely so much deplore the difficulty to don't have the same language. There’s so much to say and share ! But I will find the way. May universe answers kindly to every desire of your life.
Kisses.

14 ינואר 2009 11:16

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
thanks for the bridge, dear miss! it realy helped me a lot, cos I was confused with some parts.
I edited the translation, and could you, please, take a look, one more time! thanks again!

14 ינואר 2009 17:47

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
I guess it's ok now Figen.

18 ינואר 2009 15:30

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
thanks a lot,miss!