בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - צרפתית - Amazonie
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות
שם
Amazonie
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
talitinhaa
שפת המקור: צרפתית
Je quitte la Suisse et j'arrive en Amazonie le 24 janvier.
Pourquoi tu es aussi moche?
נערך לאחרונה ע"י
lilian canale
- 4 ינואר 2009 23:03
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
4 ינואר 2009 22:10
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
texte à corriger.
4 ינואר 2009 22:21
lilian canale
מספר הודעות: 14972
What would the correction be, Miss?
4 ינואר 2009 22:58
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Here it goes Lilian,
je quitte la suisse et j'arrive en Amazonie le 24 janvier.
pourquoi tu es aussi moche?
"xau fica coom deus" this part is not in French
4 ינואר 2009 23:01
lilian canale
מספר הודעות: 14972
"xau fica coom deus"
that part "tries" to be Portuguese
(tchau fica com Deus)(bye, stay with God)
I'll remove it.
Thanks Miss.