בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-פורטוגזית ברזילאית - Rica ediyorum erkekler eklemesin beni bıktım...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Rica ediyorum erkekler eklemesin beni bıktım...
טקסט
נשלח על ידי
rtca74
שפת המקור: טורקית
Rica ediyorum erkekler eklemesin beni bıktım artık.
שם
Eu peço que os homens não me adicionem,eu me cansei
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
Leturk
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
Eu peço que os homens não me adicionem. Eu me cansei agora.
אושר לאחרונה ע"י
casper tavernello
- 19 פברואר 2009 07:56
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
14 פברואר 2009 13:26
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
I guess "garotos" is a colloquial term, if so it would be better to use "homem".