Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-ספרדית - I am prepared for all things

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתפורטוגזיתעבריתלטיניתספרדיתערבית

קטגוריה מחשבות

שם
I am prepared for all things
טקסט
נשלח על ידי karinedrivenes
שפת המקור: אנגלית

I am prepared for all things
הערות לגבי התרגום
woman
<edit> added "I am", for this text to be accepted according to our rule number 4 </edit> (06/10/francky thanks to Sweet Dream's notification)

שם
Estoy preparada para todo.
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: ספרדית

Estoy preparada para todo.
הערות לגבי התרגום
O: "Estoy preparada para lo que sea"
אושר לאחרונה ע"י Isildur__ - 14 יוני 2009 18:52





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

12 יוני 2009 20:55

lilian canale
מספר הודעות: 14972
¿Algún problema?

CC: Isildur__

13 יוני 2009 01:25

Isildur__
מספר הודעות: 276
No, aún no la he aceptado simplemente porque quería preguntarte que qué te parece anotar que "preparado" correspondería a un emisor masculino, ya que el inglés no hace distinción

Pero me voy de viaje mañana, así que simplemente me había reservado la traducción esperando a tener más tiempo para comentártelo

13 יוני 2009 10:26

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Me parece que no precisa, ya que la traducción solicitada es "específica".
Esta traducción fue solicitada también para el hebreo, idioma para el cual hay que informar el género de quien habla para poder conjugar los verbos correctamente (cambian dependiendo de quien habla )
Por eso en el cuadro de notas del original se deja claro que es una mujer que está hablando.

Hacemos el comentario que tú sugieres cuando no sabemos el género del sujeto.

Ahh...Buen viaje!