Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Spansk - I am prepared for all things
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Tanker
Titel
I am prepared for all things
Tekst
Tilmeldt af
karinedrivenes
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
I am prepared for all things
Bemærkninger til oversættelsen
woman
<edit> added "I am", for this text to be accepted according to our rule number 4 </edit> (06/10/francky thanks to Sweet Dream's notification)
Titel
Estoy preparada para todo.
Oversættelse
Spansk
Oversat af
lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
Estoy preparada para todo.
Bemærkninger til oversættelsen
O: "Estoy preparada para lo que sea"
Senest valideret eller redigeret af
Isildur__
- 14 Juni 2009 18:52
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
12 Juni 2009 20:55
lilian canale
Antal indlæg: 14972
¿Algún problema?
CC:
Isildur__
13 Juni 2009 01:25
Isildur__
Antal indlæg: 276
No, aún no la he aceptado simplemente porque querÃa preguntarte que qué te parece anotar que "preparado" corresponderÃa a un emisor masculino, ya que el inglés no hace distinción
Pero me voy de viaje mañana, asà que simplemente me habÃa reservado la traducción esperando a tener más tiempo para comentártelo
13 Juni 2009 10:26
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Me parece que no precisa, ya que la traducción solicitada es "especÃfica".
Esta traducción fue solicitada también para el hebreo, idioma para el cual hay que informar el género de quien habla para poder conjugar los verbos correctamente (cambian dependiendo de quien habla
)
Por eso en el cuadro de notas del original se deja claro que es una
mujer
que está hablando.
Hacemos el comentario que tú sugieres cuando no sabemos el género del sujeto.
Ahh...Buen viaje!