Prevod - Engleski-Spanski - I am prepared for all thingsTrenutni status Prevod
Kategorija Mišljenje | I am prepared for all things | | Izvorni jezik: Engleski
I am prepared for all things | | woman <edit> added "I am", for this text to be accepted according to our rule number 4 </edit> (06/10/francky thanks to Sweet Dream's notification) |
|
| Estoy preparada para todo. | | Željeni jezik: Spanski
Estoy preparada para todo. | | O: "Estoy preparada para lo que sea" |
|
Poslednja provera i obrada od Isildur__ - 14 Juni 2009 18:52
Poslednja poruka | | | | | 12 Juni 2009 20:55 | | | | | | 13 Juni 2009 01:25 | | | No, aún no la he aceptado simplemente porque querÃa preguntarte que qué te parece anotar que "preparado" corresponderÃa a un emisor masculino, ya que el inglés no hace distinción
Pero me voy de viaje mañana, asà que simplemente me habÃa reservado la traducción esperando a tener más tiempo para comentártelo | | | 13 Juni 2009 10:26 | | | Me parece que no precisa, ya que la traducción solicitada es "especÃfica".
Esta traducción fue solicitada también para el hebreo, idioma para el cual hay que informar el género de quien habla para poder conjugar los verbos correctamente (cambian dependiendo de quien habla )
Por eso en el cuadro de notas del original se deja claro que es una mujer que está hablando.
Hacemos el comentario que tú sugieres cuando no sabemos el género del sujeto.
Ahh...Buen viaje!
|
|
|