Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-פולנית - Elle retracait...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתפולנית

קטגוריה ספרות

שם
Elle retracait...
טקסט
נשלח על ידי jassmin
שפת המקור: צרפתית

Elle retraçait son dévouement, dont elle avait donné des preuves éclatantes, longtemps avant que ses relations avec le prince eussent été sanctifiées par le mariage.
הערות לגבי התרגום
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu załączonego fragmentu powieści

שם
Zastanawiała się nad swoim oddaniem...
תרגום
פולנית

תורגם על ידי Aneta B.
שפת המטרה: פולנית

Zastanawiała się nad swoim oddaniem, którego dała wystarczające dowody, na długo przed tym, zanim jej związek z księciem został uświęcony przez małżeństwo.
הערות לגבי התרגום
oddaniem/poświęceniem

Tłumaczenie na podstawie mostu, nad którym pracowało sporo osób (patrz: posty pod francuskim źródłem), głownie na podstawie mostu wykonanego przez IanMegil2:

"She reflected on her devotion, of which she had given ample proof, well before her relationship with the prince had been sanctified by marriage".
אושר לאחרונה ע"י Aneta B. - 2 מרץ 2011 23:18