Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Polaco - Elle retracait...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésPolaco

Categoría Literatura

Título
Elle retracait...
Texto
Propuesto por jassmin
Idioma de origen: Francés

Elle retraçait son dévouement, dont elle avait donné des preuves éclatantes, longtemps avant que ses relations avec le prince eussent été sanctifiées par le mariage.
Nota acerca de la traducción
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu załączonego fragmentu powieści

Título
Zastanawiała się nad swoim oddaniem...
Traducción
Polaco

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Polaco

Zastanawiała się nad swoim oddaniem, którego dała wystarczające dowody, na długo przed tym, zanim jej związek z księciem został uświęcony przez małżeństwo.
Nota acerca de la traducción
oddaniem/poświęceniem

Tłumaczenie na podstawie mostu, nad którym pracowało sporo osób (patrz: posty pod francuskim źródłem), głownie na podstawie mostu wykonanego przez IanMegil2:

"She reflected on her devotion, of which she had given ample proof, well before her relationship with the prince had been sanctified by marriage".
Última validación o corrección por Aneta B. - 2 Marzo 2011 23:18