Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-波兰语 - Elle retracait...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语波兰语

讨论区 文学

标题
Elle retracait...
正文
提交 jassmin
源语言: 法语

Elle retraçait son dévouement, dont elle avait donné des preuves éclatantes, longtemps avant que ses relations avec le prince eussent été sanctifiées par le mariage.
给这篇翻译加备注
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu załączonego fragmentu powieści

标题
Zastanawiała się nad swoim oddaniem...
翻译
波兰语

翻译 Aneta B.
目的语言: 波兰语

Zastanawiała się nad swoim oddaniem, którego dała wystarczające dowody, na długo przed tym, zanim jej związek z księciem został uświęcony przez małżeństwo.
给这篇翻译加备注
oddaniem/poświęceniem

Tłumaczenie na podstawie mostu, nad którym pracowało sporo osób (patrz: posty pod francuskim źródłem), głownie na podstawie mostu wykonanego przez IanMegil2:

"She reflected on her devotion, of which she had given ample proof, well before her relationship with the prince had been sanctified by marriage".
Aneta B.认可或编辑 - 2011年 三月 2日 23:18