בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-איטלקית - Ölene kadar bir tek senin olacağım.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות
שם
Ölene kadar bir tek senin olacağım.
טקסט
נשלח על ידי
makmuk
שפת המקור: טורקית
Ölene kadar bir tek senin olacağım.
שם
Sarò solo tuo fino alla morte.
תרגום
איטלקית
תורגם על ידי
minuet
שפת המטרה: איטלקית
Sarò solo tuo fino alla morte.
הערות לגבי התרגום
Sarò solo tuo/tua fino alla morte.
אושר לאחרונה ע"י
alexfatt
- 1 אוגוסט 2011 18:15
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
1 אוגוסט 2011 16:30
alexfatt
מספר הודעות: 1538
Hi Hazal!
It's been a long time since our last talk
Would you mind building me a bridge for evaluation?
Şimdiden teşekkürler
CC:
44hazal44
1 אוגוסט 2011 17:23
44hazal44
מספר הודעות: 1148
Hi Alex !
You're right, I haven't been on Cucumis for a looong time !
Here is the bridge:
"I will be only yours until I die."
1 אוגוסט 2011 18:15
alexfatt
מספר הודעות: 1538
Thanks
1 אוגוסט 2011 20:49
44hazal44
מספר הודעות: 1148
You're welcome !