Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צ'כית-אנגלית - Vyvážená smÄ›s slunečnicového, palmového...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צ'כיתאנגליתספרדית

קטגוריה אוכל

שם
Vyvážená směs slunečnicového, palmového...
טקסט
נשלח על ידי canadian
שפת המקור: צ'כית

Vyvážená směs slunečnicového, palmového arašídového a sojového oleje dává Risso Chefu dlouhou trvanlivost při fritování. Tento olej obsahuje složku pro velkou tepelnou odolnost
הערות לגבי התרגום
Es la composicion de un tipo de aceite de alimentacion.

Composition Oil

שם
Balanced mixture of oil from sunflowers, coconuts and peanuts
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי WhiteBird
שפת המטרה: אנגלית

A mixture of sunflower, coconut and peanut oils makes Risso Chef a long lasting frying oil. Thanks to its structure, this oil is resistant to very high temperatures.
הערות לגבי התרגום
"Durable" means the possibility to conserve a product for a long time.
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 14 מרץ 2007 04:23





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 מרץ 2007 14:14

kafetzou
מספר הודעות: 7963
Was the word "balanced" in there? You put it in the title, but not in the body of the text.