Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Tschechisch-Englisch - Vyvážená smÄ›s slunečnicového, palmového...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TschechischEnglischSpanisch

Kategorie Nahrung

Titel
Vyvážená směs slunečnicového, palmového...
Text
Übermittelt von canadian
Herkunftssprache: Tschechisch

Vyvážená směs slunečnicového, palmového arašídového a sojového oleje dává Risso Chefu dlouhou trvanlivost při fritování. Tento olej obsahuje složku pro velkou tepelnou odolnost
Bemerkungen zur Übersetzung
Es la composicion de un tipo de aceite de alimentacion.

Composition Oil

Titel
Balanced mixture of oil from sunflowers, coconuts and peanuts
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von WhiteBird
Zielsprache: Englisch

A mixture of sunflower, coconut and peanut oils makes Risso Chef a long lasting frying oil. Thanks to its structure, this oil is resistant to very high temperatures.
Bemerkungen zur Übersetzung
"Durable" means the possibility to conserve a product for a long time.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 14 März 2007 04:23





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

13 März 2007 14:14

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Was the word "balanced" in there? You put it in the title, but not in the body of the text.