Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Tsjechisch-Engels - Vyvážená směs slunečnicového, palmového...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TsjechischEngelsSpaans

Categorie Voedsel

Titel
Vyvážená směs slunečnicového, palmového...
Tekst
Opgestuurd door canadian
Uitgangs-taal: Tsjechisch

Vyvážená směs slunečnicového, palmového arašídového a sojového oleje dává Risso Chefu dlouhou trvanlivost při fritování. Tento olej obsahuje složku pro velkou tepelnou odolnost
Details voor de vertaling
Es la composicion de un tipo de aceite de alimentacion.

Composition Oil

Titel
Balanced mixture of oil from sunflowers, coconuts and peanuts
Vertaling
Engels

Vertaald door WhiteBird
Doel-taal: Engels

A mixture of sunflower, coconut and peanut oils makes Risso Chef a long lasting frying oil. Thanks to its structure, this oil is resistant to very high temperatures.
Details voor de vertaling
"Durable" means the possibility to conserve a product for a long time.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 14 maart 2007 04:23





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 maart 2007 14:14

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Was the word "balanced" in there? You put it in the title, but not in the body of the text.