Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-אנגלית - Heyah, Jestem tutaj od kilku miesiÄ™cy, ale...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Heyah, Jestem tutaj od kilku miesięcy, ale...
טקסט
נשלח על ידי bobby112
שפת המקור: פולנית

Heyah,

Jestem tutaj od kilku miesięcy, ale dopadła mnie nuda spedzanych samotnie wieczorow.

Chcialabym z kims porozmawiac, wypic razem kawe, wyjsc na spacer. Jednym slowem poznac naprawde fajnych ludzi, z ktorymi mozna sie posmiac i powyglupiac.

Jest tutaj ktos taki?

PIszcie to nic nie kosztuje!

pozdrawiam

Kaska
הערות לגבי התרגום
Nothing in particula. Just want to understand what she wrote .Thanks

שם
Hi, I'm here since a few months, but...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי bonta
שפת המטרה: אנגלית

Hi,

I've been here for a few months, but I'm starting to get bored of spending my evenings alone.

I'd like to talk to somebody, drink coffee together, go for a walk. In short, I want to meet really cool people, to have fun and laugh.

Is there anybody like this here?

Write to me, it doesn't cost anything!

Sincerly,

Kaśka
הערות לגבי התרגום
Informal, just like the original.

Meaning only by the way
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 20 אפריל 2007 06:03