Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोलिस-अंग्रेजी - Heyah, Jestem tutaj od kilku miesiÄ™cy, ale...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोलिसअंग्रेजी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Heyah, Jestem tutaj od kilku miesięcy, ale...
हरफ
bobby112द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोलिस

Heyah,

Jestem tutaj od kilku miesięcy, ale dopadła mnie nuda spedzanych samotnie wieczorow.

Chcialabym z kims porozmawiac, wypic razem kawe, wyjsc na spacer. Jednym slowem poznac naprawde fajnych ludzi, z ktorymi mozna sie posmiac i powyglupiac.

Jest tutaj ktos taki?

PIszcie to nic nie kosztuje!

pozdrawiam

Kaska
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Nothing in particula. Just want to understand what she wrote .Thanks

शीर्षक
Hi, I'm here since a few months, but...
अनुबाद
अंग्रेजी

bontaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Hi,

I've been here for a few months, but I'm starting to get bored of spending my evenings alone.

I'd like to talk to somebody, drink coffee together, go for a walk. In short, I want to meet really cool people, to have fun and laugh.

Is there anybody like this here?

Write to me, it doesn't cost anything!

Sincerly,

Kaśka
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Informal, just like the original.

Meaning only by the way
Validated by kafetzou - 2007年 अप्रिल 20日 06:03