Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-צרפתית - Orbis ludovigus rex plures non capit.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתצרפתית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Orbis ludovigus rex plures non capit.
טקסט
נשלח על ידי renaud11
שפת המקור: לטינית

Orbis ludovigus rex plures non capit.
הערות לגבי התרגום
Ce texte à été retrouvé sur un objet ancien.Pour vérifier son anciennetée j'aimerais traduire les excription marquées dessus en Latin(il parle du roi...).Merci au traducteur!

שם
Il ne peut exister plusieurs rois Louis au monde
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: צרפתית

Il ne peut exister plusieurs rois Louis au monde.
הערות לגבי התרגום
the world doesn't have place for several kings ludovigus>>I edited with a less literal form, and this text could even be more accurately translated by "there's only ONE king Ludovicus in the world" "Il n'existe qu'un roi Louis au monde"
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 30 יולי 2007 14:36