Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Prancūzų - Orbis ludovigus rex plures non capit.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųPrancūzų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Orbis ludovigus rex plures non capit.
Tekstas
Pateikta renaud11
Originalo kalba: Lotynų

Orbis ludovigus rex plures non capit.
Pastabos apie vertimą
Ce texte à été retrouvé sur un objet ancien.Pour vérifier son anciennetée j'aimerais traduire les excription marquées dessus en Latin(il parle du roi...).Merci au traducteur!

Pavadinimas
Il ne peut exister plusieurs rois Louis au monde
Vertimas
Prancūzų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Il ne peut exister plusieurs rois Louis au monde.
Pastabos apie vertimą
the world doesn't have place for several kings ludovigus>>I edited with a less literal form, and this text could even be more accurately translated by "there's only ONE king Ludovicus in the world" "Il n'existe qu'un roi Louis au monde"
Validated by Francky5591 - 30 liepa 2007 14:36