Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-法语 - Orbis ludovigus rex plures non capit.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语法语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
Orbis ludovigus rex plures non capit.
正文
提交 renaud11
源语言: 拉丁语

Orbis ludovigus rex plures non capit.
给这篇翻译加备注
Ce texte à été retrouvé sur un objet ancien.Pour vérifier son anciennetée j'aimerais traduire les excription marquées dessus en Latin(il parle du roi...).Merci au traducteur!

标题
Il ne peut exister plusieurs rois Louis au monde
翻译
法语

翻译 goncin
目的语言: 法语

Il ne peut exister plusieurs rois Louis au monde.
给这篇翻译加备注
the world doesn't have place for several kings ludovigus>>I edited with a less literal form, and this text could even be more accurately translated by "there's only ONE king Ludovicus in the world" "Il n'existe qu'un roi Louis au monde"
Francky5591认可或编辑 - 2007年 七月 30日 14:36