Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איסלנדית-שוודית - hver hefði trúað þessu

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איסלנדיתשוודית

קטגוריה חיי היומיום - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
hver hefði trúað þessu
טקסט
נשלח על ידי erajjka
שפת המקור: איסלנדית

hver hefði trúað þessu

שם
vem skulle tro på detta
תרגום
שוודית

תורגם על ידי Litenpetronella
שפת המטרה: שוודית

vem skulle tro på detta
הערות לגבי התרגום
Är inte helt säker, men så här skulle jag tolka de om någon sa det till mig och jag har ändå bott där i 7år.
אושר לאחרונה ע"י pias - 10 דצמבר 2007 18:47





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

1 דצמבר 2007 12:36

pias
מספר הודעות: 8113
Liten korrigering gjord:
Vart - Var

10 דצמבר 2007 08:19

pias
מספר הודעות: 8113
Hi Bamsa,
Are you familiar with icelandic???
If..could you please bridge this one? (english)

CC: Bamsa

10 דצמבר 2007 18:39

Bamsa
מספר הודעות: 1524
Hello pias,
Faroese and Icelandic are related

hver hefði trúað þessu

who would believe this

10 דצמבר 2007 18:43

pias
מספר הודעות: 8113
Thanks a lot

(say hello to Andreea from Pia)

10 דצמבר 2007 18:49

pias
מספר הודעות: 8113
Litenpetronella,
jag redigerar här och godkänner sedan.