Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Ісландська-Шведська - hver hefði trúað þessu

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІсландськаШведська

Категорія Щоденне життя - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
hver hefði trúað þessu
Текст
Публікацію зроблено erajjka
Мова оригіналу: Ісландська

hver hefði trúað þessu

Заголовок
vem skulle tro på detta
Переклад
Шведська

Переклад зроблено Litenpetronella
Мова, якою перекладати: Шведська

vem skulle tro på detta
Пояснення стосовно перекладу
Är inte helt säker, men så här skulle jag tolka de om någon sa det till mig och jag har ändå bott där i 7år.
Затверджено pias - 10 Грудня 2007 18:47





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

1 Грудня 2007 12:36

pias
Кількість повідомлень: 8113
Liten korrigering gjord:
Vart - Var

10 Грудня 2007 08:19

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hi Bamsa,
Are you familiar with icelandic???
If..could you please bridge this one? (english)

CC: Bamsa

10 Грудня 2007 18:39

Bamsa
Кількість повідомлень: 1524
Hello pias,
Faroese and Icelandic are related

hver hefði trúað þessu

who would believe this

10 Грудня 2007 18:43

pias
Кількість повідомлень: 8113
Thanks a lot

(say hello to Andreea from Pia)

10 Грудня 2007 18:49

pias
Кількість повідомлень: 8113
Litenpetronella,
jag redigerar här och godkänner sedan.