Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - " Deus é a lampada para os nossos pés, e a luz...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinski

Kategorija Rečenica

Naslov
" Deus é a lampada para os nossos pés, e a luz...
Tekst
Poslao Padani
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

" Deus é a lâmpada para os nossos pés, e a luz para o nosso caminho".
Primjedbe o prijevodu
Texto Biblíco - Salmo 119/105

Naslov
Deus est lucerna pedibus nostris, lumen semitis nostris
Prevođenje
Latinski

Preveo Okal
Ciljni jezik: Latinski

Deus est lucerna pedibus nostris, lumen semitis nostris
Primjedbe o prijevodu
"tuum" refers to "Deus"

Lucerna pedibus meis verbum tuum et lumen semitis meis


Source: Vatican official bible:
http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_psalmorum_lt.html#LIBER%20V%20(Psalmi%20107-150)
Psalm 119/105

// REMEMBER! IN THE MAIN PARAGRAPH, JUST THE RIGHT TRANSLATIONS! - ALL THE OTHER VERSIONS GO HERE! //
Posljednji potvrdio i uredio Cammello - 14 svibanj 2008 18:11