Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - " Deus é a lampada para os nossos pés, e a luz...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKilatini

Category Sentence

Kichwa
" Deus é a lampada para os nossos pés, e a luz...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Padani
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

" Deus é a lâmpada para os nossos pés, e a luz para o nosso caminho".
Maelezo kwa mfasiri
Texto Biblíco - Salmo 119/105

Kichwa
Deus est lucerna pedibus nostris, lumen semitis nostris
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na Okal
Lugha inayolengwa: Kilatini

Deus est lucerna pedibus nostris, lumen semitis nostris
Maelezo kwa mfasiri
"tuum" refers to "Deus"

Lucerna pedibus meis verbum tuum et lumen semitis meis


Source: Vatican official bible:
http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_psalmorum_lt.html#LIBER%20V%20(Psalmi%20107-150)
Psalm 119/105

// REMEMBER! IN THE MAIN PARAGRAPH, JUST THE RIGHT TRANSLATIONS! - ALL THE OTHER VERSIONS GO HERE! //
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Cammello - 14 Mei 2008 18:11