쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-라틴어 - " Deus é a lampada para os nossos pés, e a luz...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
" Deus é a lampada para os nossos pés, e a luz...
본문
Padani
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
" Deus é a lâmpada para os nossos pés, e a luz para o nosso caminho".
이 번역물에 관한 주의사항
Texto BiblÃco - Salmo 119/105
제목
Deus est lucerna pedibus nostris, lumen semitis nostris
번역
라틴어
Okal
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Deus est lucerna pedibus nostris, lumen semitis nostris
이 번역물에 관한 주의사항
"tuum" refers to "Deus"
Lucerna pedibus meis verbum tuum et lumen semitis meis
Source: Vatican official bible:
http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_psalmorum_lt.html#LIBER%20V%20(Psalmi%20107-150)
Psalm 119/105
// REMEMBER! IN THE MAIN PARAGRAPH, JUST THE RIGHT TRANSLATIONS! - ALL THE OTHER VERSIONS GO HERE! //
Cammello
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 14일 18:11