Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Latin - " Deus é a lampada para os nossos pés, e a luz...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
" Deus é a lampada para os nossos pés, e a luz...
Texte
Proposé par
Padani
Langue de départ: Portuguais brésilien
" Deus é a lâmpada para os nossos pés, e a luz para o nosso caminho".
Commentaires pour la traduction
Texto BiblÃco - Salmo 119/105
Titre
Deus est lucerna pedibus nostris, lumen semitis nostris
Traduction
Latin
Traduit par
Okal
Langue d'arrivée: Latin
Deus est lucerna pedibus nostris, lumen semitis nostris
Commentaires pour la traduction
"tuum" refers to "Deus"
Lucerna pedibus meis verbum tuum et lumen semitis meis
Source: Vatican official bible:
http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_psalmorum_lt.html#LIBER%20V%20(Psalmi%20107-150)
Psalm 119/105
// REMEMBER! IN THE MAIN PARAGRAPH, JUST THE RIGHT TRANSLATIONS! - ALL THE OTHER VERSIONS GO HERE! //
Dernière édition ou validation par
Cammello
- 14 Mai 2008 18:11