Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Turski - bisogna avere un caos dentro per creare una...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiTurski

Kategorija Rečenica

Naslov
bisogna avere un caos dentro per creare una...
Tekst
Poslao luisamaretp
Izvorni jezik: Talijanski

bisogna avere un caos dentro per creare una stella danzante

Naslov
içinde kaos olması gerek...
Prevođenje
Turski

Preveo cesur_civciv
Ciljni jezik: Turski

oynayan bir yıldızı yaratmak için içinde bir kaos olması gerek
Primjedbe o prijevodu
Friedrich Nietzsche'nin Zarathuştra'dan yapılan alıntıymış.
Wikiquote'ye göre İtalyanca'ya bu şekilde çevrilmiş:
Bisogna avere ancora un caos dentro di sé per partorire una stella danzante.: Dünyaya oynayan bir yıldızı getirmek için yine kendisi içinde bir kaos olması gerek.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 30 travanj 2008 00:58