Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -تركي - bisogna avere un caos dentro per creare una...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ تركي

صنف جملة

عنوان
bisogna avere un caos dentro per creare una...
نص
إقترحت من طرف luisamaretp
لغة مصدر: إيطاليّ

bisogna avere un caos dentro per creare una stella danzante

عنوان
içinde kaos olması gerek...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف cesur_civciv
لغة الهدف: تركي

oynayan bir yıldızı yaratmak için içinde bir kaos olması gerek
ملاحظات حول الترجمة
Friedrich Nietzsche'nin Zarathuştra'dan yapılan alıntıymış.
Wikiquote'ye göre İtalyanca'ya bu şekilde çevrilmiş:
Bisogna avere ancora un caos dentro di sé per partorire una stella danzante.: Dünyaya oynayan bir yıldızı getirmek için yine kendisi içinde bir kaos olması gerek.
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 30 أفريل 2008 00:58