Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-तुर्केली - bisogna avere un caos dentro per creare una...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनतुर्केली

Category Sentence

शीर्षक
bisogna avere un caos dentro per creare una...
हरफ
luisamaretpद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

bisogna avere un caos dentro per creare una stella danzante

शीर्षक
içinde kaos olması gerek...
अनुबाद
तुर्केली

cesur_civcivद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

oynayan bir yıldızı yaratmak için içinde bir kaos olması gerek
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Friedrich Nietzsche'nin Zarathuştra'dan yapılan alıntıymış.
Wikiquote'ye göre İtalyanca'ya bu şekilde çevrilmiş:
Bisogna avere ancora un caos dentro di sé per partorire una stella danzante.: Dünyaya oynayan bir yıldızı getirmek için yine kendisi içinde bir kaos olması gerek.
Validated by FIGEN KIRCI - 2008年 अप्रिल 30日 00:58