Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Litavski-Engleski - noriu palikti darba del mano asmeniniu priezasciu...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LitavskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Posao / Zaposlenja

Naslov
noriu palikti darba del mano asmeniniu priezasciu...
Tekst
Poslao Dainiux6
Izvorni jezik: Litavski

del mano asmeniniu priezasciu ir pablogejus sveikatai as noreciau palikti si darba.Man priklausancias dienas as pasilieku atidirbti kiek man priklauso ir su malonumu apmokisiu kita vireja.Labai gaila skirtis su tokiu mielu kolektyvu, bet mano sprendimas galutinis .labai aciu uz viska.

Naslov
Because of personal reasons...
Prevođenje
Engleski

Preveo Dzuljeta
Ciljni jezik: Engleski

Because of personal reasons and deterioration of health I would like to quit this job. I will work off the time I have to and will gladly instruct the other cook. I'm sad to leave such a dear collective, but my decision is final. Thank you very much for everything.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 27 kolovoz 2008 16:38