Prevođenje - Turski-Engleski - Zaman hiç deÄŸiÅŸmeyen temposuyla suskunluklarıTrenutni status Prevođenje
Kategorija Pjesništvo - Svakodnevni život | Zaman hiç deÄŸiÅŸmeyen temposuyla suskunlukları | | Izvorni jezik: Turski
Zaman hiç değişmeyen temposuyla suskunlukları taşırken yalnızlığa bilmeni istiyorum yaşamla ölüm arasındaki tek fark sensin. |
|
| While time carries the silences into the solitude with its never changing beat | | Ciljni jezik: Engleski
While time carries the silence into the solitude with its never changing beat, I want you to know that the only difference between life and death is you. | | this is a complicated sentence especially the first part. instead of 'with its never changing beat', we might also say "with its never slowing beat" |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 7 svibanj 2009 16:17
|