Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



14Käännös - Turkki-Englanti - Zaman hiç deÄŸiÅŸmeyen temposuyla suskunlukları

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiVenäjä

Kategoria Runous - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Zaman hiç değişmeyen temposuyla suskunlukları
Teksti
Lähettäjä olgay
Alkuperäinen kieli: Turkki

Zaman hiç değişmeyen temposuyla suskunlukları taşırken yalnızlığa bilmeni istiyorum yaşamla ölüm arasındaki tek fark sensin.

Otsikko
While time carries the silences into the solitude with its never changing beat
Käännös
Englanti

Kääntäjä cheesecake
Kohdekieli: Englanti

While time carries the silence into the solitude with its never changing beat, I want you to know that the only difference between life and death is you.
Huomioita käännöksestä
this is a complicated sentence especially the first part. instead of 'with its never changing beat', we might also say "with its never slowing beat"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 7 Toukokuu 2009 16:17