Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



14Перевод - Турецкий-Английский - Zaman hiç deÄŸiÅŸmeyen temposuyla suskunlukları

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийРусский

Категория Поэзия - Повседневность

Статус
Zaman hiç değişmeyen temposuyla suskunlukları
Tекст
Добавлено olgay
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Zaman hiç değişmeyen temposuyla suskunlukları taşırken yalnızlığa bilmeni istiyorum yaşamla ölüm arasındaki tek fark sensin.

Статус
While time carries the silences into the solitude with its never changing beat
Перевод
Английский

Перевод сделан cheesecake
Язык, на который нужно перевести: Английский

While time carries the silence into the solitude with its never changing beat, I want you to know that the only difference between life and death is you.
Комментарии для переводчика
this is a complicated sentence especially the first part. instead of 'with its never changing beat', we might also say "with its never slowing beat"
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 7 Май 2009 16:17