Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



14Përkthime - Turqisht-Anglisht - Zaman hiç deÄŸiÅŸmeyen temposuyla suskunlukları

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtRusisht

Kategori Poezi - Jeta e perditshme

Titull
Zaman hiç değişmeyen temposuyla suskunlukları
Tekst
Prezantuar nga olgay
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Zaman hiç değişmeyen temposuyla suskunlukları taşırken yalnızlığa bilmeni istiyorum yaşamla ölüm arasındaki tek fark sensin.

Titull
While time carries the silences into the solitude with its never changing beat
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga cheesecake
Përkthe në: Anglisht

While time carries the silence into the solitude with its never changing beat, I want you to know that the only difference between life and death is you.
Vërejtje rreth përkthimit
this is a complicated sentence especially the first part. instead of 'with its never changing beat', we might also say "with its never slowing beat"
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 7 Maj 2009 16:17